RAKOUSKO

flag

Informační tabulka

  1. Jméno hory a jméno pohoří je uvedeno ve všech úředních jazycích daného státu (případně navíc v jazyce regionu, v němž se hora nachází) a v abecedě používané v daném státu. Tyto názvy jsou uvedeny ve stejném pořadí, v jakém jsou vyjmenovány úřední jazyky v poznámce, a navzájem odděleny dvojitým lomítkem.
  2. Názvy hor a názvy pohoří jsou odděleny:
    1. mezerou pro různé abecedy,
    2. lomítkem pro alternativní varianty,
    3. dvojitým lomítkem pro různé jazyky,
    4. čárkou pro oddělení dílčího masívu/hřebene od rozsáhlejšího pohoří.
  3. Jako mapové zdroje jsou uváděny papírové či digitální mapy vydané institucí daného státu, v počtu jeden až tři. Přednost se dává menšímu měřítku a spolehlivější instituci.
  4. Uváděny jsou údaje, které byly dostupné k datu prvního výstupu, a tyto nejsou dále průběžně aktualizovány.
  5. V poznámkách jsou doplněny informace: o vedlejších vrcholech či dalších (skoro) stejně vysokých kótách; o průběhu hranic přes vrchol či v jeho těsné blízkosti; datum vzniku samostatných států; překlad některých zeměpisných názvů; jména všech účastníků výstupu. Další zajímavé informace jsou uvedeny v motivačních lekcích.
Základní informacePozn
StátRAKOUSKO1
Nejvyšší horaGROßGLOCKNER2
PohoříHohe Tauern
Datum výstupuIII. 1990 (IM), 23. VI. 2022 (JM)3
Nadmořská výška3798 (Mapa 1)
Mapové zdrojePozn
Mapa 1
NázevGlocknergruppe. NP Hohe Tauern. Wander- Rad- und Skitourenkarte.
Měřítko1 : 50 000
Kartograf / vydavatelKompass-Karten GmbH, A-6063 Rum/Innsbruck
Rok vydání2003 (Auflage 18-2003)
Nadmořská výška3798
Poznámky
1 einÚředním jazykem je němčina.
2 zweiV překladu Velký zvoník.
3 dreiIM + Zdeněk + Ivan + Zbyněk + Karin, JM + Ondra + Domino + Zdenál + Vašek
© Ivo Müller 2025. Všechna práva vyhrazena.